خاکسپاری استاد اسماعیل سعادت در قطعه نامآوران بهشت زهرا
تاریخ انتشار: ۱۳ شهریور ۱۳۹۹ | کد خبر: ۲۹۱۷۳۳۸۹
آیین تشییع و تدفین استاد اسماعیل سعادت، ادیب و مترجم فقید، صبح امروز پنجشنبه، سیزدهم شهریورماه، در قطعهٔ نامآوران بهشت زهرا برگزار شد. در این مراسم، محمدرضا نصیری، دبیر فرهنگستان زبان و ادب فارسی، موسی اسوار، عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی، همسر و دیگر اعضای خانوادهاش حضور داشتند.
اسماعیل سعادت، ادیب و مترجم فقید، صبح دیروز، دوازدهم شهریور، در ٩۵ سالگی و به سبب عارضه ریوی دار فانی را وداع گفت.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
اسماعیل سعادت در سال ۱۳۰۴ در خوانسار متولد شد. در سال ۱۳۲۲ راهی گلپایگان و سپس عازم تهران شد، درسال ۱۳۲۴ پس از فارغ التحصیل شدن از دانشسرای مقدماتی، به شغل آموزگاری در تهران مشغول شد. در سال ۱۳۳۰ در رشته زبان فرانسه و انگلیسی از دانشکده ادبیات دانشگاه تهران مدرک کارشناسی گرفت و در سال ۱۳۳۱ که تحصیلات دانشگاهی را به پایان رسانید، از آموزگاری به دبیری ارتقا یافت و در سال ۱۳۴۷ از دانشگاه تهران مدرک کارشناسی ارشد زبانشناسی گرفت.
وی همچنین نویسنده، زبانشناس و مترجم آثار فلسفی، عضو شورای عالی ویرایش سازمان صدا و سیمای جمهوری اسلامی، مدیر گروه دانشنامۀ تحقیقات ادبی فرهنگستان زبان و ادب فارسی و عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی بود.
برخی از آثار او زندگی میکل آنژ، رومن رولان (ترجمه)؛ تلخکامیهای سوفی، کنتس دوسگور (ترجمه)؛ ایزابل، آندره ژید (ترجمه)؛ کشفیات نوین در روانپزشکی، کلیفورد آلن (ترجمه)؛ شیر و جادوگر، سی. اس. لویس (ترجمه از متن انگلیسی)؛ عصر بدگمانی، ناتالی ساروت (ترجمه)؛ اخلاق، جورج ادوارد مور (ترجمه از متن انگلیسی)؛ بخشی از سیر فلسفه در جهان اسلام، ماجد فخری (ترجمه از متن انگلیسی)؛ از وولف تا کانت، بخش اول از جلد ششم تاریخ فلسفه، فردریک کاپلستون (ترجمه از متن انگلیسی)؛ کتاب تفسیر قرآنی و زبان عرفانی، پل لویا (ترجمه)؛مونتنی، پیتر برک (ترجمه از متن انگلیسی)؛ سرود نیبلونگن (ترجمه)؛ رساله در اصلاح فاهمه، اسپینوزا (ترجمه)؛ اسپینوزا، راجر اسکروتن (ترجمه)؛ در کون و فساد، ارسطو (ترجمه)؛ در آسمان، ارسطو (ترجمه)؛ ژان غرغرو و ژان خندهرو، کنتس دوسگور (ترجمه)؛ مسئلۀ اختیار در تفکر اسلامی و پاسخ معتزله به آن، شیخ بوعمران (ترجمه)؛ تاریخ فلسفۀ قرن هجدهم، امیل بریه (ترجمه)؛ خطابه، ارسطو (ترجمه)؛ گفتارهایی دربارۀ رسالت دانشمند، یوهان گوتلیب فیشته (ترجمه)؛ آثار علْوی، ارسطو (ترجمه)؛ دانشنامۀ زبان و ادب فارسی در ۷ مجلد (طرح، مقدمه، ویرایش نهایی، سرپرستی) بود.
منبع: ایرنا
کلیدواژه: اسماعیل سعادت ادیب فرهنگستان زبان و ادب فارسی دانشگاه تهران اسماعیل سعادت ادیب فرهنگستان زبان و ادب فارسی دانشگاه تهران فرهنگستان زبان و ادب فارسی اسماعیل سعادت
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.irna.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایرنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۹۱۷۳۳۸۹ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
همتیمی مسی لو داد: او خیلی انگلیسی بلد نیست
به گزارش "ورزش سه"، یولیان گرسل، هم تیمی لیونل مسی، در اینترمیامی تایید کرد که تو علیرغم یادگیری زبان انگلیسی هنوز دو زبانه است و بیشتر به اسپانیایی صحبت میکند.
مسی، برنده 8 توپ طلا، در تابستان 2023 با سابقه حضور در بارسلونا و پاری سن ژرمن به ایالات متحده آمریکا نقل مکان کرد. ورود به یک کشور انگلیسی زبان میتوانست چیزی شبیه به یک شوک فرهنگی باشد، اما مسی خوش شانس بود یک جامعه بزرگ اسپانیایی زبان در فلوریدا حضور دارند.
این فوق ستاره آرژانتینی تمام تلاش خود را می کند تا کمتر به زبان اسپانیایی صحبت کند و گرسل، بازیکن تیم ملی آمریکا، به پادکست بازیکن/مربی در مورد نحوه انجام این فرآیند گفت: "مکالمات مسی با ما ادامه دارد، کلمات کوتاه انگلیسی به من، یا به طور کلی به تیم میگوید. واضح است که در زبان اسپانیایی ارتباطات بیشتری وجود دارد، گاهی اوقات او حتی در حال حاضر کمی به زبان انگلیسی شوخی میکند و وقتی صحبت میکنیم، عباراتی مانند نمیدانم، برای مثال، یا برخی چیزهای دیگری را به انگلیسی میگوید اما قطعا او هنوز دو زبانه است!"
مسی که به زبان خاص خودش در زمین فوتبال صحبت کرده و آمار او اکثر اوقات گویای همه چیز است، این کار را در سال 2024 ادامه میدهد. او با 11 گل در 10 بازی این فصل به اینترمیامی کمک کرده تا در صدر کنفرانس شرق لیگ حرفهای آمریکا قرار بگیرند.