وقتی هاموند به جای انگلیسی به ترجمه فارسی گوش میکرد - تسنیم
تاریخ انتشار: ۲ شهریور ۱۳۹۴ | کد خبر: ۳۶۰۶۱۱
در کنفرانس خبری وزرای خارجه ایران و انگلیس آقای هاموند در بخشی از سوال و جوابها، در حالی که خبرنگاری به زبان انگلیسی سوالش را مطرح کرد، به ترجمه فارسی.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
منبع: تسنیم
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.tasnimnews.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «تسنیم» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۶۰۶۱۱ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
گفتوگوی سردار سپاه با سیانان به زبان انگلیسی
تعداد بازدید : 0 کد ویدیو دانلود فیلم اصلی کیفیت 480 بازدید 12 سی ان ان گزارشی از موشکهای ایران که به سمت اسرائیل شلیک شد و ابعاد رویارویی نظامی ایران و اسرائیل پخش کرده است. در بخشی از این گزارش سردار علی بلالی مشاور فرمانده نیروی هوافضای سپاه با خبرنگار سی ان ان گفت و گو میکند و بخشی از مواضعش را به انگلیسی میگوید. او در پاسخ به دقت این موشکها و خطای برخورد میگوید کمتر از پنج متر. این گزارش جالب را میبینید.