ایجاد بانکی از منابع علمی فارسی از طریق گردآوری مقالات انگلیسی با ترجمه فارسی
تاریخ انتشار: ۲ بهمن ۱۳۹۶ | کد خبر: ۱۶۷۳۷۶۹۰
به گزارش پارس نیوز،
جدیدترین یافته های علمی حاصل از تلاش محققان سرتاسر جهان، در قالب مقالات انگلیسی در مجلات بین المللی به چاپ می رسد و این بدان معناست که محققان ایرانی نیز باید مقالات را به زبان انگلیسی مطالعه فرموده و از این مقالات در راستای پیشبرد تحقیقات خود استفاده نمایند. متاسفانه همه دانشجویان ایرانی در زبان انگلیسی به اندازه ای مهارت ندارند که بتوانند مقالات انگلیسی را مطالعه نمایند و برای این دسته از دانشجویان ایجاد منابع فارسی از جدیدترین مقالات انگلیسی می تواند مفید فایده واقع گردد و مقاله انگلیسی با ترجمه فارسیمی تواند منبع مناسبی برای دانشجویان باشد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
بانک مقاله انگلیسی برق با ترجمه
رشته برق یکی از رشته های مهم فنی و مهندسی است و حوزه های تحقیقاتی این رشته بسیار گسترده است و سالانه مقالات بیشماری مربوط به مهندسی برق در مجلات بین المللی چاپ می شوند. موسسه ترجمه البرز بانکی از مقاله انگلیسی برق با ترجمهفارسی شامل مقالات گرایش های برق قدرت، برق کنترل، برق مخابرات و برق الکترونیک را ایجاد نموده است.
مقالات انگلیسی مهندسی کامپیوتر با ترجمه
رشته کامپبوتر دارای شاخه های فروانی است اما در حالت کلی می توان سه شاخه کلی مهندسی نرم افزار، مهندسی سخت افزار و فناوری اطلاعات را برای این رشته در نظر گرفت. موسسه ترجمه البرز مقالات انگلیسی کامپیوتر با ترجمهفارسی مربوط به سال های 2018، مقالات 2017، مقاله های 2016 و سال های پیش از آن گردآوری نموده است.
مقالات انگلیسی مدیریت با ترجمه فارسی
دانشجویان محترم رشته مدیریت شامل گرایش های مدیریت مالی، مدیریت صنعتی، مدیریت تکنولوژی، مدیریت دولتی، مدیریت منابع انسانی، مدیریت بازرگانی، مدیریت فناوری اطلاعات، کارآفرینی و ..می توانند مقالات مربوط به این رشته را در بخش مقاله انگلیسی مدیریت با ترجمهفارسی مشاهده نمایند. چکیده فارسی و ترجمه پاراگراف اول مقدمه همه مقالات جهت سنجش کیفیت ترجمه انجام شده، قابل رویت است.
مقاله انگلیسی حسابداری با ترجمه
از جمله شاخه های رشته حسابداری که مقالات آن ها در موسسه ترجمه تخصصی البرز قرار داده شده اند، می تواند به حسابداری مالی، حسابرسی، حسابداری دولتی، حسابداری مدیریت، تئوری حسابداری، حسابداری اجتماعی، حسابداری تعهدی، هزینه یابی بر مبنای فعالیت، سیستم هایاطلاعات حسابداری، حسابداری موسسات غیر انتفاعی اشاره نمود.مقاله انگلیسی حسابداری با ترجمه فارسی نیز می تواند منبع بسیار مناسبی برای آشنایی با آخرین تحقیقات علمی مربوط به رشته حسابداری باشد.
البته بانک مقالات انگلیسی با ترجمه فارسی مرتبط با سایر رشته های دانشگاهی نیز در سایت موسسه ترجمه تخصصی البرز ارائه گشته است.
به عنوان جمع بندی میتوان اظهار داشت که ایجاد بانکی از مقالات ترجمه شده می تواند منابع فارسی از جدیدترین یافته ای علمی ایجاد نماید که این منابع می تواند برای دانشجویانی که مستقیما نمی توانند مقالات انگلیسی را مطالعه نمایند، مفید باشد.
منبع: پارس نیوز
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.parsnews.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «پارس نیوز» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۱۶۷۳۷۶۹۰ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
باید ضمانت نامههای بانکی شرکتهای دانش بنیان تسهیل شود/بودجه اندک در مقایسه با دانشگاهها
رحمن دشتی رئیس پارک علم و فناوری خلیج فارس در گفتوگو با خبرنگارخبرگزاری علم و فناوری آنا به مشکلات اجرای طرحهای واحدهای فناور این پارک اشاره کرد و گفت: هم اکنون برای اجرای این طرحها با چندین مشکل مواجه هستیم. یک، شرکتهای دانشبنیان و واحدهای فناور با توجه به قوارههای پایین شان در حوزههای رقابتی نیاز به سرمایه ثابت و سرمایه در گردش دارند. این شرکتها عملا در بخش تسهیلات با چالشهای جدی مواجه هستند. امسال موفق شدیم، ۶۰ میلیارد تومان سرمایه در اختیار این شرکتها قرار دهیم.
وی افزود: همچنین در حوزه تسهیلات تبصره ۱۸ نیز اعتبار خوبی ایجاد شده است، اما برای جذب این تسهیلات به هماهنگی جدی بانکها در این مسیر نیاز است تا شرکتهای دانشبنیان و واحدهای فناور بتوانند برای دریافت این اعتبار اقدام کنند.
دشتی خاطرنشان کرد: در حال حاضر بانکها برای ارائه تسهیلات تبصره ۱۸، علاوه بر نقدینگی، ضمانت نامههای متعددی میخواهند. این ضمانت نامهها برای شرکتهای دانشبنیان و واحدهای فناور، نوپا و نوآور سنگین است. این شرکتها بر اساس دانش و آگاهی میخواهند یک بخش از مشکلات صنعت و جامعه را برطرف کنند بنابراین ضمانت نامههای این شرکتها باید تسهیل شود. ضمانت نامه ملکی که از این افراد مطالبه میشود، عملکرد سختگیرانهای را برای آنها ایجاد میکند.
وی تاکید کرد: عملیاتهای زیرساختی نیز یکی از معضلات و مشکلات بزرگ پارکهای علم و فناوری است. زمینها تنها با ایجاد گذر و تاسیسات قابل واگذاری به پارکهای علم و فناوری هستند. ما در استان بوشهر به میزان ۲ کیلومتر گذرها را ایجاد کردهایم. ۲ هزار هکتار زمین نیز در وهله نخست قابل واگذاری است، اما در زمینه تاسیسات آنها و روسازی آن گذرها هنوز اتفاقی نیفتاده که اعتبارات ویژهای میطلبد.
به گفته وی، تا زمانی که ما نتوانیم شرایط زیرساختی از ایجاد گذر تا تاسیسات الکتریکی، آب و برق و ... را مهیا کنیم، ساختن شرکتها در محل زمینهای پارکهای علم و فناوری و ایجاد تولید دانش پایه در قطعات کوچک با چالشهای جدی مواجه میشود از اینرو برای رفع این مشکلات نیاز به تسهیلات ویژهای داریم.
بودجه پارکهای علم و فناوری در مقایسه با دانشگاههای مادر اندک است
رئیس پارک علم و فناوری خلیج فارس درباره بودجه پارکهای علم و فناوری گفت: پارکهای علم و فناوری دو بودجه هزینهای و تملکی دارند. بودجه هزینهای پارکهای علم و فناوری صرف حقوق کارکنان و تسهیلات مربوط به شرکتهای تازه وارد به مراکز رشد میشود؛ شرکتهایی که نیاز به تسهیلات اولیه دارند تا بتوانند خدمات و تولیدات اولیه شان را متناسب با ایده نظریشان ارائه دهند. میزانی از این بودجه نیز در راه سرمایه در گردش برخی از شرکتهای بزرگ میشود؛ این شرکتها در راه بازار هستند و نیاز به سرمایه شش ماه و یک ساله دارند تا بتوانند نسبت به تولید یا ایجاد قراردادشان اقدام کنند.
وی یادآورشد: بودجه تملکی پارکهای علم و فناوری نیز در راستای اجرای پروژههای عمرانی صرف میشود. میزان این بودجهها بسیار اندک است. پارکهای علم و فناوری میتوانند با کمک و مساعدت استانداری و سازمان برنامه و بودجه، بودجه تملک و عمرانی را دریافت کنند. اگر این بودجه از استانداری و سازمان برنامه و بودجه اتفاق بیفتد، بسیاری از مشکلات مجموعه ما برطرف خواهد شد.
وی بیان کرد: پارکهای علم و فناوری میتوانند یک بودجه نیز از معاونت علمی، فناوری و اقتصاد دانشبنیان دریافت کنند. ما اکنون برای دریافت بودجههای استانی و معاونت علمی و فناوری اقدامات اولیه را انجام داده ایم. اگر این بودجهها و تسهیلات به موقع دریافت کنیم، روند اجرای پروژههای عمرانی و زیرساختهای ما سریعتر پیش خواهد رفت. در این صورت شاهد رونق شرکتهای دانشبنیان و واحدهای فناور خواهیم شد.
وی در پاسخ به این سوال که بودجه سال آینده پارک علم و فناوری خلیج فارس چقدر است، گفت: هنوز رقم بودجه مشخص نشده است. در حال حاضر کلیات بودجه در مجلس تصویب شده و مابقی آن در حال رایزنی و چانه زنی است.
دشتی افزود: متاسفانه بودجه پارکهای علم و فناوری در مقایسه با دانشگاههای مادر استان، بسیار ناچیز است. بودجه یک دانشگاه مادر در استان نزدیک به ۳۰۰ میلیارد تومان، اما بودجه پارک علم و فناوری ۸ درصد از این سرمایه است. ما باید بپذیریم دانشگاه وظیفه آموزش نیرویهای تخصصی و کاربردی را دارد و برای تربیت این افراد برنامه ریزی میکند و دارای سلف، خوابگاه و امورات دانشجویی، پژوهشی و آموزشی است. پارکهای علم و فناوری قرار است از خروجی دانشگاهها بهره ببرند از اینرو باید امکانات لازم در اختیار داشته باشد تا بتواند فارغ التحصیلان دانشگاهی را متصل به بازار کار کند و این افراد نیز بتوانند با ارائه خدمت و ایدهای فناورانه مشکلی از جامعه وصنعت برطرف سازند.
وی گفت: اگر نتوانیم به موقع این اعتبارات را به شرکتهای دانشبنیان و فناور تخصیص دهیم، با توجه به نرم تورم، قدرت خرید و پیاده سازی ایدههای آنها به درازا خواهد کشید. اگر سرمایه در گردش به موقع به شرکتها تزریق شود، انگیزشی برای ادامه فعالیت این افراد به وجود میآید. به طبع با ایجاد این انگیزش، اعتبار و اعتماد فناوران بیشتر میشود و این افراد میتوانند خدمات ویژهای به جامعه و صنعت ارائه دهند.
انتهای پیام/